Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - evulitsa

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 61 - 80 kutokana na 161
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 Inayofuata >>
11
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza The blind god
The blind god
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kigiriki Ο τυφλός θεός
20
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Eu sei que vou te amar...
Eu sei que vou te amar...
apenas a tradução ao pé da letra
é para uma tatuagem

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Je sais que je vais t'aimer
Kilatini Scio me amaturam te.
60
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Lacrimae ex oculis meis fluunt,sed crepusculum...
Lacrimae ex oculis meis fluunt,sed crepusculum fletum meum tranquillat.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Tears flow from my eyes, but the dawn calms my weep.
Kituruki GÖZLERİMDEN YAŞLAR DÖKÜLÜR.
14
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Renuntio insultus
Renuntio insultus

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Intimido insultando
45
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kilatini absum absisto atrum ego ortus redemptor...
absum absisto atrum ego ortus


redemptor caplatiom
São frases utilizadas por um desconhecido como forma ate de provação.
E pra poder compreender certas afirmações gostaria da tradução grata..

Beijos... Pesquisei no google antes sem resposta...

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania No estoy y dejo la oscuridad
Kireno cha Kibrazili Não estou e deixo a escuridão.
37
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes
Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes.

the original text before edits:
"nom formosus eratc,sed erat facundus, ulixes"

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Ulises no era hermoso, pero era locuaz
132
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por...
Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por haberme dado un angelita mas en quien confiar te amoo mi gordita y que papito Dios te Bendiga F.tu Gordito besos!!
bueno necesito saber como se escribe este texto en hebreo. gracias que tengan buen dia!!

Tafsiri zilizokamilika
Kigiriki Σ'αγαπώ όμορφο μωράκι μου!
Kiyahudi אני אוהבת אותך...
287
Lugha ya kimaumbile
Kireno MINHA GRÉCIA Não são teus mares que me...
MINHA GRÉCIA

Não são teus mares que me seduzem,
Mares há em todas as costas.
Nem tampouco é tua mitologia que me fascina,
Mitos há em todos os povos.
Não é tua anatomia que me excita,
Já percorri a anatomia feminina.
O que em ti há que me fascina
É o que desconheço,
O secreto da tua tragetória,
A possibilidade de haveres
Sem que eu perceba.
A Grécia, neste meu poema, tem a ambiguidade de ser ao mesmo tempo uma mulher e um país.

Tafsiri zilizokamilika
Kigiriki Δεν είναι οι δικιές σου θάλασσες...
Kibulgeri Моята Гърция
36
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kigiriki Ότι κάνουμε στη ζωή,αντηχεί για την...
Ότι κάνουμε στη ζωή αντηχεί για την αιωνιότητα

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Whatever we do in life
Kituruki Hayatta ne yaparsak
Kialbeni Cfare do qe bejeme ne jete
Kiarabu مهما نعمل في الحياة يتردد صداه إلى الأبد.
195
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kigiriki Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...
Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους σχέση θα εχουμε όταν προκύπτουν τα εξής εμπόδια:
1)η απόσταση και 2) δεν μιλάμε την ίδια γλώσσα.
Η αλήθεια όμως είναι ότι με έχει κερδίσει ο χαρακτήρας σου, μακάρι να μην υπήρχε η απόσταση μεταξύ μας..

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Show me how we will be able...
Kituruki Bana anlat nasıl iletişim kuracağımızı
18
Lugha ya kimaumbile
Kigiriki έχω το άγγιγμα του Μύδα
έχω το άγγιγμα του Μύδα

Tafsiri zilizokamilika
Kikatalani Tinc el tacte de Midas
Kiitaliano ho il tocco di Mida
Kilatini Mihi tactum Midae est
37
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kigiriki Μοναδικό μου αστέρι είσαι η λάμψη της ζωής μου:
Μοναδικό μου αστέρι είσαι η λάμψη της ζωής μου:

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza You are my unique star, the brightness of my life:
Kituruki Benim biricik yıldızım
Kilatini Unica stella
81
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza comment to explain your rejection
If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Comentário para explicar tua rejeição.
Kisabia Objasnite odbijanje prevoda
Kihispania Comentario para explicar tu rechazo
Kinorwe Forklar din avvisning
Kireno cha Kibrazili Comentário para explicar sua rejeição.
Kiitaliano commento
Kideni Kommentar til forklaring af din afvisning
Kiswidi kommentar som förklarar din avfärdning
Kirusi Комментарии к отклонённому переводу
Kikatalani Comentari per explicar la desestimació
Kituruki Reddetmenizi açıklamak için yorum yapmak
Kihangeri Hozzászólás
Kiesperanto komento por klarigi vian rifuzon
Kiyahudi תגובה להסבר דחייתך
Kiukreni Коментарі стосовно відхилення перекладу
Kiholanzi Commentaar.
Kiarabu تعليقك على الرفض
Kipolishi Powody odrzucenia tłumaczenia
Kibsonia Objasnite odbijanje prevoda
Kiklingoni lajQo'meH meqlIj yIQIj
Kiasilindi útskýring á höfnun þýðingar
Kichina kilichorahisishwa 对拒绝不予置评者
Kichina cha jadi 解釋您拒絕的評論
Kiromania Comentariu pentru a vă explica respingerea
Kibulgeri Коментар за обяснение на отхвърлянето
Kiajemi توضیحی برای امتناءتان
Kijapani なぜ拒否したのか説明するコメント
Kijerumani Kommentar um Ihre Ablehnung zu erklären
Kikorea 당신의 거절을 설명할 해설
Kialbeni koment për të sqaruar refuzimin nga ana juaj
Kigiriki σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη
Kifini Kommentoi hylkäämisesi
Kikorasia prijevod kratkog teksta
Kilatini Si nullum commentarium
Kicheki zdůvodnění vašeho odmítnutí
Kiindonesia Keterangan penolakan
Kislovakia Okomentujte aby ste vysvetlili Vaše zamietnutie
Kitagalogi Komentaryo para ipaliwanag yung pagayaw niyo
Kiestoni Kommenteeri, et seletada oma tagasilükkamist!
Kilithuania komentarai paaiškinti atsisakymą
Kifrisi Kommentaar
Kilatvia paskaidrojums, kāpēc tu atskies tulkot
Kifaransa Expliquer votre vote négatif
Kibretoni Disklaerit abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ
Kijojia კომენტარი თარგმანზე უარის თქმასთან დაკავშირებით
Kiafrikana Opmerking om u afkeuring te verduidelik
Kiayalandi Muna fhágann tú nóta
Kimalei Komen untuk menjelaskan penolakan anda
Kitai การลงความเห็นอธิบายต่อการปฏิเสธ
Kivietinamu lời giải thích cho việc sự từ chối của bạn
Kiazabaijani Bu
Kimasedoni коментар за да се објасни твоето одбивање
386
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kilatini sub horreo
modestus er strythio e carcere egressi, ad horreum fugerunt. per aditum angustum repserunt et sub horreo celati manebant. centurio valerius, cum portas cellarum apertas carceremque desertum vidisset, iratissimus erat. militibus imperavit ut modestus et strythionem caperent. milites tamen, quamquam per tota castra quaerebant, eos invenire non poterant. illi quinque dies manserunt celati. sexto die modestus tam miser erat ut rem diutius ferre non posset.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Modesto y Estirión, habiendo salido...
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 Inayofuata >>